make a scene の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

慣用句・動詞句

発音

meɪk ə siːn

メイク ア シーン

意味

人前で大騒ぎする、騒ぎ立てる、醜態をさらす

語源

「make a scene」は英語の慣用表現で、「scene」(場面、光景)を「make」(作る)という組み合わせから成ります。 「scene」は演劇用語に由来し、舞台上の一場面を指していましたが、転じて「人目を引く騒動や出来事」という意味で使われるようになりました。 この表現は、公共の場で感情的になったり、大声を出したり、注目を集めるような行動をとることを指します。通常は否定的な文脈で使用され、恥ずかしい行動や不適切な振る舞いを示唆します。

例文

例文 1

Please don't make a scene in the restaurant.

レストランで騒ぎを起こさないでください。🍽️😰

例文 2

She made a scene when they told her the store was closed.

店が閉まっていると言われて、彼女は大騒ぎした。🏪😤

例文 3

He always makes a scene when he doesn't get his way.

彼は思い通りにならないといつも騒ぎ立てる。👦💢

例文 4

I was so embarrassed when my mom made a scene at the airport.

空港でママが大声で騒いだ時、とても恥ずかしかった。✈️😳

例文 5

Try not to make a scene about this in front of everyone.

みんなの前でこのことで騒ぎ立てないようにして。👥🤫

例文 6

The customer made a scene and demanded to speak to the manager.

その客は大騒ぎして、マネージャーを呼べと要求した。🛍️😠

例文 7

She threatened to make a scene if they didn't give her a refund.

返金してくれなければ騒ぎを起こすと彼女は脅した。💰😾

類語

make a scene

公共の場で大声を出したり感情的になったりして、周囲の注目を集める行動を指します。否定的なニュアンスで使われることが多いです。

cause a commotion

騒ぎや混乱を引き起こすという意味で、make a sceneより客観的で、必ずしも感情的な爆発を伴わない場合にも使えます。

make a fuss

些細なことで大げさに騒ぐという意味で、make a sceneより軽い状況で使われ、子供っぽい印象を与えることがあります。

create a disturbance

秩序を乱す行為全般を指し、make a sceneよりフォーマルで、警察や公式な報告書などで使われることが多いです。

反対語

keep quiet

make a sceneの反対で、静かに振る舞い、注目を集めないようにする表現です。公共の場で感情を抑え、目立たない行動を取る際に使われます。

stay calm

感情的にならず冷静さを保つという意味で、make a sceneと対照的です。騒ぎを起こさず、落ち着いた態度を維持する状況で用いられます。

remain composed

取り乱さずに落ち着いた様子を保つことを表し、make a sceneの正反対の行動です。フォーマルな場面で自制心を示す際によく使われます。

blend in

目立たずに周囲に溶け込むという意味で、make a sceneと対照的な概念です。注目を避け、控えめに行動する場面で使用されます。

トリビア

豆知識

この表現は演劇用語から来ており、元々は「舞台上で印象的な場面を作る」という肯定的な意味でした。しかし現代では、公共の場で恥ずかしい騒ぎを起こすという否定的な意味で使われることがほとんどです。興味深いことに、イギリス英語では「make a scene」よりも「cause a scene」という表現の方が一般的です。また、心理学的研究によると、公共の場で「scene」を作る人は、実は深い不安や承認欲求を抱えていることが多いとされています。

使用場面

レストランで大声で怒鳴る、公共の場で感情的になって騒ぐ、パーティーで注目を集めるような騒動を起こすなど、周囲の人々の注意を引く恥ずかしい行動をとる場面で使われます。

絵文字で覚えよう

😱🎭📢💥

英語での説明

The dramatic diva decided to make a scene, screaming spectacularly in the serene shopping center!

日本語での説明

ドラマチックな歌姫は、静かなショッピングセンターで派手に叫んで騒ぎを起こすことに決めました!

この絵文字を選んだ理由

😱は大げさに騒ぐ様子、🎭は演劇的な振る舞い、📢は大声で注目を集めること、💥は爆発的な騒動を表現しており、公共の場で騒ぎを起こす「make a scene」の意味を完璧に表現しています。

にゃーの解説

にゃにゃっ!?あんなに大騒ぎしたら、みんなびっくりしちゃうにゃ~。ボクだったら静かに隠れるにゃん...恥ずかしいにゃ~😿

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「メイク・ア・シーン」→「迷惑・あ・しーん(静かに)」。レストランで恋人が突然立ち上がり、大声で「もう我慢できない!」と叫び始める。周りの客が一斉に振り向き、フォークを持ったまま固まる。ウェイターは困惑した表情で立ち尽くし、店内に気まずい沈黙が流れる。まさに「迷惑だから静かにして!」と誰もが心の中で叫んでいる瞬間。

にゃーの俳句

しーんと静か イヤーマフで にゃんとも平和にゃ

この俳句は、「make a scene(騒ぎを起こす)」という喧騒と、「scene(シーン)」の音が「しーん(静寂)」を連想させる対比を表現しています。防音イヤーマフという商品を通じて、騒がしい場面から逃れて静けさを取り戻すという逆説的なアプローチで単語を記憶に定着させます。猫語の「にゃんとも」は「なんとも」の語呂合わせで、平和な状態を可愛らしく表現しています。公共の場での騒動という恥ずかしい状況を、物理的に遮断するという具体的なイメージと結びつけることで、「scene」という単語の持つ「注目を集める騒ぎ」という意味を強く印象づけます。

この単語を使った名言

名言 1

Don't make a scene in public; handle conflicts with grace and dignity. - Maya Angelou

人前で騒ぎを起こさないで。品位と優雅さをもって対立に対処しなさい。 - マヤ・アンジェロウ

名言 2

Sometimes you must make a scene to be heard when silence becomes complicity. - Desmond Tutu

沈黙が共謀になるとき、声を届けるために時には騒ぎを起こす必要がある。 - デズモンド・ツツ

名言 3

Leaders who make a scene over small matters lose credibility for big ones. - Peter Drucker

小さな問題で騒ぎ立てるリーダーは、大きな問題での信頼性を失う。 - ピーター・ドラッカー